Malhadas: Livro “Testamentos de Malhadas 1757-1764” permite descobrir a língua mirandesa
A igreja de Nossa Senhora da Expectação, em Malhadas, foi o local da apresentação do livro “Testamentos de Malhadas 1757-1764”, uma obra de investigação que dá a conhecer aspetos da língua mirandesa, economia, família, religiosidade desta aldeia do concelho de Miranda do Douro, no decorrer do século XVIII.
A apresentação do livro contou com a participação da presidente da Câmara Municipal de Miranda do Douro, Helena Barril, da presidente da Freguesia de Malhadas, Micaela Igreja e dos autores da obra, os professores António Bárbolo Alves e Anabela Leal de Barros.
Coube ao professor de História, Fernando Pereira, natural de Malhadas, iniciar a apresentação do livro, na qual destacou que os testamentários referidos na obra, foram todos sepultados na igreja de Nossa Senhora da Expectação, em Malhadas, como era costume no século XVIII.
«Não é por acaso que foi escolhida esta igreja para a apresentação da obra sobre os “Testamentos de Malhadas”. Este lugar sagrado foi o centro espiritual da comunidade, onde os homens e mulheres rezaram e refletiram sobre a vida, a morte e a salvação da alma”, começou por dizer.

Sobre o conteúdo da obra, Fernando Pereira, indicou que a investigação inclui 41 testamentos, relativos ao período 1757-1764 e revela aspetos da realidade daquela época, relativos à economia, família, sociedade, língua, fé, território e vida quotidiana.
“Do ponto de vista linguístico, os testamentos são textos riquíssimos, pois indicam nomes e lugares, alguns já desaparecidos, como Currala, Pardal, Ferrão, Delagad, Preta, Mouro, Rapoza. Os topónimos são outro tesouro: Panhalta, Pral, Olmeda, Val de Madeiro, Camino de Palaçoço, Vale de Angueira”, exemplificou.
O professor de história do Agrupamento de Escolas de Miranda do Douro destacou ainda que os testamentos estudados revelam os costumes religiosos de então, como a encomendação de missas, ofícios e sufrágios para a salvação das almas.
“Estes testamentos serviam para preparar a morte, mas também para organizar a vida, a família, a memória e evitar desentendimentos. Revelam uma comunidade estruturada, consciente e profundamente ligada à fé e ao território”, disse.
Segundo o professor de História, o livro “Testamentos de Malhadas 1757-1764” é útil aos estudiosos mas também à própria comunidade de Malhadas, porque ajuda a compreender a identidade da comunidade local.
O livro resultou de um trabalho de investigação, realizado pelos professores António Bárbolo Alves e Anabela Leal de Barros, ambos doutorados e interessados em estudar a linguística da língua mirandesa.
No concelho de Miranda do Douro, António Bárbolo Alves explicou que os testamentos, como documentos antigos, estão a ser estudados como registos escritos da língua que se falava na designada Terra de Miranda.
“Ao longos dos séculos, a língua mirandesa foi transmitida de geração em geração através da oralidade e antes do século XX há poucos escritos de mirandês. O estudo e análise destes testamentos ou textos jurídicos, dos séculos XVIII e XIX, escritos em português padrão, deixam transparecer caraterísticas (fonéticas, sintáticas, morfológicas) da língua falada nesta região da Terra de Miranda, seja o português e/ou o mirandês”, justificou.
Por sua vez, a professora da Universidade do Minho, Anabela Leal de Barros, acrescentou que os testamentos são textos objetivos, com locais e datas definidas e autores identificados, constituindo por isso, fontes credíveis para o estudo da língua mirandesa.
“Os escrivães, a quem competia a redação dos testamentos, embora escrevessem em português, deixavam transparecer palavras e marcas orais da língua mirandesa, como por exemplo, as palavras que designavam peças de roupa, móveis de casa, tradições, costumes, movimentos populacionais, etc. Os testamentos são textos riquíssimos de conteúdo, pois revelam aspetos sociais, económicos, culturais, religiosos e espirituais das pessoas e comunidades”, indicou.

A edição do livro “Testamentos de Malhadas 1757-1764” contou com os apoios do município de Miranda do Douro e da freguesia de Malhadas.
A presidente do município de Miranda do Douro, Helena Barril, elogiou o trabalho de investigação dos autores, que está a revelar aspetos históricos das localidades do concelho de Miranda do Douro.
“Este livro é um legado dos nossos antepassados, que nos convida a conhecer a realidade do século XVIII. Destaco, por exemplo, o modo como as pessoas se relacionavam e transmitiam os seus bens (propriedades, objetos, etc.) e preparavam a sua morte, numa perspectiva profundamente religiosa”, salientou a autarca de Miranda do Douro.

Por sua vez, a anfitriã do encontro, a presidente da Freguesia de Malhadas, Micaela Igreja, expressou contentamento pela apresentação deste livro que traz à luz aspetos da história desta localidade, situada em pleno planalto mirandês.
“Compete à freguesia de Malhadas apoiar todas as iniciativas que revelem e promovam a nossa história, com especial atenção aos estudos da língua mirandesa, pois é um dos tesouros da nossa cultura, que nos diferencia e torna únicos”, disse a jovem autarca.
Após as apresentações dos livros “Testamentos de Picote” e “Testamentos de Malhadas”, a FRAUGA pretende apresentar outros livros similares relativos aos testamentos nas localidades de Sendim, Duas Igrejas e Águas Vivas.
HA